domingo, 4 de janeiro de 2009

O Chapeiro e Deus

Ele não sabia por que mas, sua avó sabia que ele estava com a fé abalada, embora nunca tinha tocado no assunto com ela, afinal não queria nenhum debate religioso com tal senhora. Antes de partir, ela disse com a voz gemida e tremula uma reza na língua de seus ancestrais. De todo o enredo o Chapeiro só lembrava da ultima frase, que soava como algo assim: “iezus mit”. Depois ele foi descobrir que significava “com Jesus”. Aquele trecho ficou em sua cabeça, se repetia como um mantra e não importava que sabia só o final, valia pela reza toda. De alguma forma lhe confortava saber e lembrar disso.
- Existe uma relação interessante entre avós e proteção divina! – pensava ele. – Minha avó materna resmungava algo que soava como “crendios padre”! Na verdade significava “Creo en Dios Padre”, ou “Creio em Deus Pai”, o inicio de uma reza católica. O Mais curioso é que minha era de origem Polonesa e não tinha relação nenhuma com os espanhóis e sua língua! Por que será que ela resmungava o trecho de uma reza espanhola quando queria demonstrar surpresa ou aversão?-
A relação das falas de suas duas avós, fazia o Chapeiro pensar em Deus, mas pensar em Deus sem acredita-lo. Algo o incomodava na idéia de crer, já tinha o feito uma vez, mas não estava mais disposto a isso. Pelo menos não agora.

Nenhum comentário: